Neville eyes battle with Brown
内维尔准备与布朗竞争位置
Gary Neville is braced for the most important pre-season of his United career.
加里.内维尔正在准备自己曼联生涯中最重要的一次季前赛。
The defender not only has to prove his fitness after missing almost the entire 2007/08 campaign, he also to oust the man who replaced him as the Reds' regular right-back.
这位后卫在错过了上赛季的全部比赛之后,他不仅要证明自己的身体状态,还要夺回自己右后卫的位置。
"I've got a number of challenges ahead of me and the ultimate one is to try and get back into that team ahead of Wes (Brown)," said Gary, in an exclusive interview with MUTV.
“我要面临很多挑战,最重要的就是从布朗手里夺回自己的位置,”内维尔在曼联电视台的独家访问中说。
"That's going to be hard for me given the way Wes performed last season. I would say he was in our top two or three most consistent players. He was fantastic throughout the season and deserved all the success he got.
“上赛季布朗表现出色,所以夺回位置并不容易。我会说他是我们最好的几个球员之一。他上赛季很成功,值得获得成功。
"I can talk about my injuries and being out for 12 months, but Wes has had two cruciate ligament injuries and been out for 12 months twice. I know now where he was during those years and I appreciate how difficult it is. And even though Wes is younger than me, he is a great example to me of how you come back into the team after an injury."
“我知道自己因伤休息了1年,但布朗也有过2次重伤,他休息过2年。我现在知道他那些年有多困难了。虽然布朗比我年轻,他还是我的榜样。他向我展示了应该如何从伤病中站起来。”
Neville's bid to get back into the team starts on Wednesday when the Reds reconvene at Carrington, initially without the men who represented their countries at Euro 2008.
内维尔周三回到卡灵顿与球队会合。当然,那些参加欧洲杯的球员没有回来。
"Pre-season is hugely important for every player but this time it's massive for me as I try to break into a team that's won the Double," said Gary. "And it's an even greater challenge than normal for the team as we try to repeat the success of last season."
“季前赛对每个球员都很重要,但这次对我尤其如此。我要在一个双冠王的球队中拿到位置,”内维尔说。“这是一个很大的挑战,我们本赛季还要卫冕。”