Mourinho ready for Lampard pursuit to go down to the wire
穆里尼奥可能在最后一秒签下兰帕德
David Hytner
The Guardian
Thursday July 17, 2008
大卫.海特纳
卫报
2008 7 17 周四
Jose Mourinho remains determined to bring Frank Lampard to Internazionale and he indicated that he would leave the door open to the Chelsea midfielder until the very last moment.
何塞.穆里尼奥还是希望兰帕德能来国米,他暗示自己直到最后一秒钟都会为兰帕德敞开大门。
"The transfer window is open until August 31 and we need a midfielder," said Mourinho yesterday, as he officially started work as the new manager of the Italian champions. "Lampard is at Chelsea but I have worked really well with him. I worked with Frank for three and a half years [at Chelsea], there is an unforgettable relationship. But in this moment, I respect players and the clubs."
“转会窗口一直开到8月31号,我们需要一个中场,”穆里尼奥昨天说。他也是昨天正式的开始了在意大利球队的工作。“兰帕德在切尔西踢球,但我跟他公事真的很愉快。我在切尔西和他干了三年半,关系很好。但现在我尊重球员和球队之间的合同关系。”
Mourinho made Lampard his priority signing when he took over at San Siro, following a break from the game after his departure from Chelsea last September. He intends to play a 4-3-3 formation, with three forwards rather than a single spearhead supported by two wingers, and he sees Lampard on the left of a midfield trio as integral to the plan.
穆里尼奥把兰帕德作为自己在圣西罗引援工作的首要目标。他希望打4-3-3阵型。他需要3个前锋而不是单前锋外加两个边锋。他认为兰帕德可以打中场的左路。
"I need a midfielder, I told the players too, because it was only fair," added Mourinho. "And I also told [the technical director Marco] Branca and [the president Massimo] Moratti a month ago. I don't have any problem repeating it."
“我需要一个中场,我也跟球员说了,因为他们应该知道,”穆里尼奥说。“一个月前我也告诉了技术总监Branca和主席莫拉蒂。我现在可以再说一遍。”